大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下翻译英语单词的问题,以及和认识英语单词但不会翻译准确句子,理解总有偏差怎么办的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!
你需要学句法。单词认识但翻译不准,就是不懂句法。看不懂词与词之间的关系,就无法准确理解。所以,学西方语言必须研究句法。因为西方语言是严重依赖句法才能正确理解的。
比如,Verrazano,anItalianaboutwhomlittleisknown,sailedintoNewYorkHarbourin1524andnameditAngouleme.
这句话如果不懂句子结构,很难看懂。Verrazano是主语,anItalianaboutwhomlittleisknown,是同位语带着一个定语从句。anItalian是同位语,aboutwhomlittleisknown,是anItalian的定语从句。从句中little是主语。is是谓语。known是表语。aboutwhom是状语。sailed是主句谓语。intoNewYorkHarbour是地点状语。in1524是时间状语。and并列两个谓语。named是谓语。it是宾语。Angouleme是宾语补足语。懂了结构再理解就容易了。
Verrazano,一个鲜为人知的意大利人。在1524年驶进纽约港,并把它命名为Angouleme。
再比如俄语。Взачётнойкнижкепоявиласьаккуратновыветеннаяпятерка.俄语不像英语那样,俄语不是固定语序的语言。语序很随意。所以开头的Взачётнойкнижке(计分簿)不是主语,而是状语。主语是пятерка(五分)是主语。выветенная(写出来的)是定语,аккуратно(认真地)是状语,修饰выветенная,它们俩一起修饰пятерка。懂了修饰关系,就好理解了。认真书写的五分出现在计分簿上。
有时单词都认识,但就是不理解,那就是不懂句法造成的。所以,学西方语言必须学句法。
如果你不知道该怎么学句法,可以看看我的课程《散木新概念英语课堂第二册上》和以后的课程。我的课程主要讲解句法,每句话都分析一遍,让你知其然还知其所以然。
英语音标会读会背了之后,怎么根据单词发音拼写出某些单词?
以下回答是建议,希望对大家有所帮助@!!
学会了音标并不等于学会了读英语单词,许多单词的因表和真实读音并不一样,如有的单词有爆破音等。真是对话或者听力练习时,还是不能完全依靠音标拼写单词的,要分清音标中的元音和辅音各个的区别。
由于口语的连读及地方性等,发音更是千变万化,而且学英语要全面发展,不要只图着只做一件事就能学好它,听说读写练,一项也不能缺少,不然学得还只是死英语。
拼音标就相当于拼音,最开始可以先听听录音,听别人是怎么读这个单词,知道这个音标跟别的元音辅音在一起怎么读,之后就可以慢慢自学。
还有就是拿到一个单词的音标,先观察是单音节词、双音节词还是多音节词,每一种都有不同的拼法。第二部,拼音标。第三部,找音调(就是找是单音节词、双音节词还是多音节词的拼读规则)。在单词拼读过程中,一定要记住“持之以恒”这样才能事半功倍!
音标会读会背并不代表什么音标都能拼出来,还要根据自身的掌握是否灵活成熟,所以学习英语要根据“听说写练”四个方面进行系统学习,学的更精准,音标拼写是辅助学习的一个重要部分,不能只做音标学习,要追求全面发展。
英语单词你只需要把它的本意记住就可以了,可以去灵活的扩展,其他的意思。把英语单词的每一个意思记住是不可能的,也是不现实的。
学习一定要有中心点,所谓“万变不离其宗”,我们一定要找到那个“宗”,就是一定要记单词所有意思当中的本意。你想一想我们记单词是记的英语单词,而不是记得它对应的所有的汉语意思。
英语词汇是相对简单,它的词汇量远远不如我们汉语那么丰富,简单地来说,我们的家庭关系当中的叔叔舅舅、爷爷姥爷、奶奶姥姥、姑姑妗妗和姨姨都是不一样的,但是在英语中,他们的身份却是重叠的,比如cousin这个单词,它既可以是堂兄弟姐妹,也可以是表兄弟姐妹。
单词记多了,你再把单词放在具体的阅读当中看,很快会发现英语单词真的很简单,你只需要记住它一个本意就可以了,一般这个本意就出现在我们的课本或者是词汇册子当中,然后在翻译的时候,你再根据他具体语境的不同,把它翻译成不同的意思,就OK了。
所以记英语单词,你只需要记住它一个本意就OK了,其它的意思只要了解一下,再在阅读当中见到的时候,多体会,会更有效果,也轻松。
nⅰgger那个,give给,mαmα妈妈,mαn蛮是指人,port泡忑(港口`马头`水泡子),yellow(黄色的."夜搂".结婚的新人到了晚上两口子"夜搂"),tαble[teibl]抬抱(台子`桌子),store("思讨"商店.买`卖的人"思“考着"讨"价还价),so("馊"那么.饭那么馊了.出那么多馊主义),boⅹ(宝盒`盒子),their("惹"谐音,惹"他们"的生气了"她们`它们"),the("日"音`"惹"谐音.指已提到或易领会到的人或事物;黄帝部落大联盟时期.因大转换时期.把东夷旧部女人转换到西新金部落.东夷女孩能不领会啥意思吗),then("忍"谐音.忍"那么"久了),yes(也是,有点谐音),bαby(降生的),tαke[teⅰk](快去跑跑“腿"帮忙"买下`拿`取".不合适再"退"还吗),teαcher(老师`教师向学生"提"问.学生也可以向老师"提"出问题),test[test](测验`检查."太死"版了.检查的太仔细),thαnk(感谢`谢谢.客散了`"散客"了),sure("数"谐音."说"谐音.说话算数.说咋样就咋样.说什么就"确定"什么),she[∫i:](东夷女的她.转换到西部.她为she.到了那个地方也为"西she"音,她为"/∫ⅰ:/诗意`师夷`是已`事议`氏姨,都学夷人女的话.那她可不成了老"师sh"了),这样相同又相通的词语多的不得了,英语是古中国上古语的翻版,现在的汉语,也包括世界其他语种,都是在九黎的上古词语词汇上`延续或缩简再重组合拼形成的,上古九黎语与英语是一家的语言,英国人从古中国大湘西迁移出的,并把上古中国的语言带了出去。其实黄种人也是白种人,是由于长时间的受到自然环境的影响,肤色才加重的,就拿印度人`中亚人`西亚人来说吧?他们也被划为白种人圈内,但他们的肤色,有的比东亚黄种人的肤色还黑还重,其实欧洲的白种人,也是长时期的受到自然环境的影响,基因染色体突变,才形成白色的色目人的,原来我们先祖的肤色都是一样的,这有什么希奇的,不就是环境造肤色,基因突变丢失形成色目人吗?大胡子`多体毛`狐臭`大鬓角`汗腺发达,这都是西方的遗传基因,另外他们还比东方人多两块脚趾骨,这都是他们没有进化好的原因,后来他们又与东方人通婚,使东方黄种人也遗传了`西方人才有的特征,也有的西方人也遗传了东方人的特征,这说明他们受到东方人的基因遗传,在夏`商`周统治的时期,四色人种经常住在东亚进谋生,人种无论在什么时候,都不是封闭的,在太古`远古`上古`中古,人种长途奔袭`迁移流动比大家设想的也要大,其他3色人种小氏族部落:,长时期的住在东亚。为什么说普通话是白话文吗?大家这一下该明白了吧!从语言学上说明,人类的发源地是在东方,而不是被西方人牵着东方人鼻子走的`西方人所指定的非洲,他们豪无根据的凭空遐想。等有时间我在大量用上古词汇论证,还有汉语是怎样从上古中国的语言上演变的。我在问答网站上回答了"哪一种语言与汉语接近?",不妨大家看一下。
to("图"音`图什么?得"到"什么),we("喂"音,"我们"去哪里?),why("哇一"音,哇哇啥?"为什么"),who("胡"音."谁"胡了?吓唬"谁"?"唬"音),when("问"音,问你现在"什么时候"了,黑黑疙瘩白疙瘩的`在这儿与别人拉呱(说话),"稳"音,你坐这儿怪稳来?问你,什么时侯回家?),lⅰve("拉意ⅴ"音,好喜欢与人拉家常),your("要`药`妖"音,你可要这药?你要才成为"你的",你不要,不要妖言惑众哟?),one("晚"音,你这个人来晚了吧?差点儿没掉饭眼里!给他来一"碗"),to`two`one("图`图`玩"音,你们两个干嘛?"图`玩“吗?),book("簿刻"音,功劳簿`练习簿,"布"满"刻"划的符号,颁"布"内容."布"置作业),do("读"音,读一读,做一做;他太"独"怪了,心里做事;自己"独“坐在那儿,do就是做,做`作`左`撮`坐字音,凡是汉字都是同一项同畜的,都相互互相有关联),待续
翻译英语单词和认识英语单词但不会翻译准确句子,理解总有偏差怎么办的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!