大家好,今天来为大家分享束蕴请火的一些知识点,和求“束藴乞火”的解释的问题解析,大家要是都明白,那么可以忽略,如果不太清楚的话可以看看本篇文章,相信很大概率可以解决您的问题,接下来我们就一起来看看吧!
本文目录
请从隗始,请功受赏,请君入瓮,请客送礼,请人捉刀,请先入瓮,请自隗始,不请自来,大请大受,非请莫入,另请高明,奇请比它,断发请战,负荆请罪,批鳞请剑,诎膝请和,祛衣请业,束缊请火,束蕴请火,投笔请缨,无路请缨,为民请命,邀功请赏,迎门请盗,不情之请
、请给、请地、请成、请假、请缨、请爵、请愿、请间、请佃、请仙、请雨、请丐、请引、请书、请老、请面、请室、请风光、请降、请君入瓮、请灵、请会、请泥、请蹯、请安、请逆、请酒、请昏、请旌、请先入瓮、请靓、请自隗始请画、请盟、请教、请嘱、
成语“束緼请火”发音shùyùnqiǐnghuǒ又作“束蕴请火”解释緼(蕴):乱麻,可束以燃火;请火:乞火,讨火。搓乱麻为讨引火绳,向邻家讨火。出处汉·班固《汉书·蒯通传》:“里妇夜亡肉,姑以为盗,怒而逐之。晨妇去,过所善诸母,语以事而谢之。里母曰:‘女(汝)安行,我今令而(女)家追女(汝)矣。’即束緼请火于家亡肉,曰:‘昨暮夜,犬得肉,争斗相杀,请火治之。’亡肉家遽追呼其妇。”还有一种原文为:李妇与李母相善。妇⑴见疑盗肉,其姑去之,恨而告于李母,李母曰:“安行。今令姑呼汝。”即术蕴请火去妇之家,曰:“吾犬争肉相杀,请火治之。”姑乃直使人追去妇,还之。1蕴:乱麻,可以来燃火。2见疑:受到怀疑。3姑:丈夫的母亲。4安:慢慢地。5去:赶走、打发走。6杀:厮杀。7直:径直、一直。8相善:关系好。翻译:乡里的妇女和一位乡里的老妈妈关系很好。妇女在家中被怀疑偷了肉,她的婆婆赶走了她,妇女怨恨告诉了和他关系好的老妈妈,老妈妈说:“你先慢走,我让你婆婆去追你。”于是拿着一束柴禾到了妇女家里,说:“我家的狗因争肉互相咬死了,借你家的火烹煮了它们。”妇女的婆婆于是赶紧让人把妇女追了回来。比喻求助于人。也比喻为人排难解纷。同束蕴请火
请自隗始,[qǐngzìwěishǐ]原指拿自己做一个榜样。后比喻自愿带头。
投笔请缨,[tóubǐqǐngyīng]玩弄文字技巧。
大请大受,[dàqǐngdàshòu]指优厚的待遇。
郭隗请始,[guōwěiqǐngshǐ]《战国策·燕策一》:燕昭王欲招贤士,以报齐仇。往见郭隗。
祛衣请业,[qūyīqǐngyè]形容恭恭敬敬地拜见,虚心请教。
批鳞请剑
[pīlínqǐngjiàn]
指敢于直言犯上请斩巨奸。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。